Skip to main content
blog-italia.ru

Back to all posts

Обороты «c’è» и «ci sono», порядок слов

Published on
2 min read
Обороты «c’è» и «ci sono», порядок слов image

Обороты «c’è» и «ci sono» – одни из самых употребляемых в итальянском языке. Они используются для обозначения наличия чего-либо в пространстве или ситуации, аналогично русскому «есть», «имеется», «находится». Однако их применение имеет важные грамматические особенности, в том числе строгий порядок слов.

📌 Разница между «c’è» и «ci sono»

C’è (сокращение от «ci è») – употребляется в единственном числе:

  • C’è un libro sul tavolo. – На столе есть (лежит) книга.
  • C’è una possibilità di vincere. – Есть шанс на победу.

Ci sono – употребляется во множественном числе:

  • Ci sono due gatti nel giardino. – В саду есть два кота.
  • Ci sono molte persone alla festa. – На вечеринке много людей.

📌 Порядок слов в предложении

Классический порядок:

Обычно c’è и ci sono стоят в начале предложения перед подлежащим.

  • C’è una nuova pizzeria in città. – В городе есть новая пиццерия.
  • Ci sono molte macchine nel parcheggio. – На парковке много машин.

Инверсия при наличии обстоятельств:

Если предложение начинается с обстоятельства места или времени, порядок может измениться:

  • In città c’è una nuova pizzeria. – В городе есть новая пиццерия.
  • Nel parcheggio ci sono molte macchine. – На парковке много машин.

С отрицанием (non c’è / non ci sono)

  • Non c’è latte nel frigorifero. – В холодильнике нет молока.
  • Non ci sono problemi. – Нет проблем.

📌 Ошибки, которых стоит избегать

C’è molti amici. (неправильно) → ✅ Ci sono molti amici.

Ci sono un problema. (неправильно) → ✅ C’è un problema.

📝 Итог

  • C’è – для единственного числа, ci sono – для множественного.
  • Обороты обычно стоят в начале предложения, но возможна инверсия.
  • При отрицании добавляется non перед выражением.
  • Согласование с числом существительного обязательно.

Теперь вы знаете, как правильно использовать c’è и ci sono в итальянском языке! 🇮🇹✨