Уровни владения иностранным языком CEFR

3 минуты на чтение

Зачастую, при попытке определить уровень владения иностранным языком, люди оказываются в затруднительном положении, и не знают, как это сделать. Начинающий? Базовый? Средний? Продвинутый? Пишу со словарем? Разговариваю с разговорником?


В 90-х годах Европейским союзом была разработана система для стандартизации и адекватной оценки лингвистических знаний: Общеевропейские компетенции владения иностранным языком (Common European Framework of Reference, CEFR). Сегодня мы разберемся, что это такое, и как правильно определить уровень своих знаний.


Система CEFR представляет собой таблицу, разделенную на три ступени: A, B, C, которые в свою очередь делятся на две ступени. Таким образом, согласно европейской системе оценке лингвистических компетенций, существует 6 уровней владения языком: A1, A2, B1, B2, C1, C2.


Для каждого уровня описываются знания и умения, которые должен иметь учащийся в чтении, восприятии на слух, устной и письменной речи:

  • A1 - Понимаю и могу употребить в речи знакомые фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач. Могу представиться / представить других, задавать и отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе. Могу участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.
  • A2 - Понимаю отдельные предложения и часто встречающиеся выражения связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т. п.). Могу выполнить задачи, связанные с простым обменом информацией на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могу рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни.
  • B1 - Понимаю основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, типично возникающие на работе, учёбе, досуге и т. д. Умею общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Могу составить связное сообщение на известные или особо интересующие меня темы. Могу описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосно­вать свое мнение и планы на будущее.
  • B2 - Понимаю общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты. Говорю достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Я умею делать четкие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений.
  • C1 - Понимаю объемные сложные тексты на различную тематику, распознаю скрытое значение. Говорю спонтанно в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений. Гибко и эффективно использую язык для общения в научной и профессиональной деятельности. Могу создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, демонстрируя владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов.
  • C2 - Понимаю практически любое устное или письменное сообщение, могу составить связный текст, опираясь на несколько устных и письменных источников. Говорю спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности, подчеркивая оттенки значений даже в самых сложных случаях.

Существует ряд международных экзаменов для сертификации владения языком. Каждая европейская страна организует свои экзамены и сертификаты. Для итальянского языка это экзамены CILS, CELI и PLIDA. Об этих экзаменах и их сдаче наша следующая статья 🙂

А у вас есть какой-нибудь международный языковой сертификат? О моих языковых навыках читайте в статье Личный опыт: итальянский с нуля до С1 за 3 года.

Facebook Vk Ok Twitter Telegram Whatsapp

Похожие записи:

Когда мы говорим на иностранном языке, нам хочется говорить правильно и при этом хорошо звучать. Когда мы достигаем определенного уровня владения языком и наш словарный запас становится более богатым, то нас начинает волновать произношение.
Предлоги — Preposizioni — самая важная вещь, которая нам нужна для связывания слов во фразы и предложения. Кроме того, в итальянском языке нет падежей, и падежное склонение осуществляется так же посредством предлогов. Абсолютная аналогия с английским или франц...
Как мы уже выяснили, эта страна совсем не так проста, как кажется! Даже на счет общего языка итальянцы договориться не смогли — в Италии наряду с обычным итальянским языком распространены также его диалекты. При этом под названием «диалект итальянского языка» ...
Понимание предлогов в иностранном языке, таком как итальянский, является важной частью овладения этим языком. Предлоги определяют отношения между словами и помогают конструировать правильные фразы и выражения.