Уровни владения иностранным языком CEFR

3 минуты на чтение

Зачастую, при попытке определить уровень владения иностранным языком, люди оказываются в затруднительном положении, и не знают, как это сделать. Начинающий? Базовый? Средний? Продвинутый? Пишу со словарем? Разговариваю с разговорником?

В 90-х годах Европейским союзом была разработана система для стандартизации и адекватной оценки лингвистических знаний: Общеевропейские компетенции владения иностранным языком (Common European Framework of Reference, CEFR). Сегодня мы разберемся, что это такое, и как правильно определить уровень своих знаний.

Система CEFR представляет собой таблицу, разделенную на три ступени: A, B, C, которые в свою очередь делятся на две ступени. Таким образом, согласно европейской системе оценке лингвистических компетенций, существует 6 уровней владения языком: A1, A2, B1, B2, C1, C2.

Для каждого уровня описываются знания и умения, которые должен иметь учащийся в чтении, восприятии на слух, устной и письменной речи:

Уровень Описание
A1 Понимаю и могу употребить в речи знакомые фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач. Могу представиться / представить других, задавать и отвечать на вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе. Могу участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.
A2 Понимаю отдельные предложения и часто встречающиеся выражения связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу и т. п.). Могу выполнить задачи, связанные с простым обменом информацией на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могу рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни.
B1 Понимаю основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, типично возникающие на работе, учёбе, досуге и т. д. Умею общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Могу составить связное сообщение на известные или особо интересующие меня темы. Могу описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосно­вать свое мнение и планы на будущее.
B2 Понимаю общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе узкоспециальные тексты. Говорю достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для любой из сторон. Я умею делать четкие, подробные сообщения на различные темы и изложить свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений.
C1 Понимаю объемные сложные тексты на различную тематику, распознаю скрытое значение. Говорю спонтанно в быстром темпе, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений. Гибко и эффективно использую язык для общения в научной и профессиональной деятельности. Могу создать точное, детальное, хорошо выстроенное сообщение на сложные темы, демонстрируя владение моделями организации текста, средствами связи и объединением его элементов.
C2 Понимаю практически любое устное или письменное сообщение, могу составить связный текст, опираясь на несколько устных и письменных источников. Говорю спонтанно с высоким темпом и высокой степенью точности, подчеркивая оттенки значений даже в самых сложных случаях.

Существует ряд международных экзаменов для сертификации владения языком. Каждая европейская страна организует свои экзамены и сертификаты. Для итальянского языка это экзамены CILS, CELI и PLIDA. Об этих экзаменах и их сдаче наша следующая статья 🙂

А у вас есть какой-нибудь международный языковой сертификат? О моих языковых навыках читайте в статье Личный опыт: итальянский с нуля до С1 за 3 года.

Facebook Vk Ok Twitter Telegram Whatsapp

Похожие записи:

Когда мы говорим на иностранном языке, нам хочется говорить правильно и при этом хорошо звучать. Когда мы достигаем определенного уровня владения языком и наш словарный запас становится более богатым, то нас начинает волновать произношение. Само по себе италь...
Как мы уже выяснили, эта страна совсем не так проста, как кажется! Даже на счет общего языка итальянцы договориться не смогли — в Италии наряду с обычным итальянским языком распространены также его диалекты. При этом под названием «диалект итальянского языка» ...
Предлоги — Preposizioni — самая важная вещь, которая нам нужна для связывания слов во фразы и предложения. Кроме того, в итальянском языке нет падежей, и падежное склонение осуществляется так же посредством предлогов. Абсолютная аналогия с английским или франц...