Дорогие друзья, сегодняшний урок итальянского для тех, кто неуверенно себя чувствует в местоимениях.
Мы с вами уже проходили местоимения, этому были посвящены статьи Итальянские местоимения и Итальянские местоимения-2, однако все примеры до сегодняшнего дня были выстроены таким образом, что местоимение играло роль подлежащего. «Я говорю по-итальянски», «Ты читаешь книгу» и тому подобные фразы, где местоимение выражает действующее лицо. Однако вы и без меня прекрасно знаете, что местоимение может играть и другую роль в предложении — оно может быть дополнением.
Например в хорошо знакомой нам фразе «Mi piace — Мне нравится» местоименная форма «mi» является косвенным дополнением. В русской языке это отвечает формам косвенных падежей (я — меня, мне; ты — тебя, тебе; он — его, ему; и т. д.). Эти дополнения могут быть двух видом: ударные и безударные (pronomi tonici e atoni).
Посмотрим, как образуются эти формы:
лицо | подлежащее | дополнение | ||
---|---|---|---|---|
ударная форма | безударная форма | |||
1ª ед.ч. | io | me | mi | |
2ª ед.ч. | tu | te | ti | |
3ª ед.ч. | мужской род | lui, egli, esso | lui, sé (stesso) | lo, gli |
женский род | lei, ella, essa | lei, sé (stessa) | la, le | |
1ª мн.ч. | noi | noi | ci | |
2ª мн.ч. | voi | voi | vi | |
3ª мн.ч. | мужской род | loro, essi | loro, sé (stessi) | li, ne, si |
женский род | loro, esse | loro, sé (stesse) | le, ne, si |
Что касается местоимения в качестве подлежащего, мы уже разбирали. Давайте теперь разбираться с дополнением.
Ударные и безударные местоимения
В чем разница между ударными и безударными местоимениями? Какое использовать в конкретном случае?
Ударные местоимения в форме дополнения (косвенного падежа) употребляются тогда, когда дополнение особо выделяется в речи. В остальных случаях употребляются безударные формы местоимений.
Сравните две фразы:
«Ho fatto tutto così come TI piace — Я сделал все так, как тебе нравится»
«Invece di andare al cinema, siamo andati al teatro, così come piace A TE — Вместо того, чтобы идти в кино, мы пошли в театр, так, как нравится тебе»
Таким образом, если есть необходимость в смысловом выделении местоимения (смысловое ударение), то используем ударное местоимение, которое ставится после глагола и обычно идет с предлогом «а». В противном случае используем обычное безударное местоимение, которое ставится перед глаголом и идет безо всякого предлога. Также нужно помнить, что существуют определенные устоявщиеся нормы употребления в том или ином случае.
Примеры ударной и безударной формы
Ударная форма |
Безударная форма |
ME: Uno come me — Такой как я | MI: Questo non mi piace — Это мне не нравится |
TE: Posso venire da te? — Можно я приеду к тебе? | TI: Lui ti vede — Он тебя видит |
LUI/LEI: Dobbiamo andare da lui/lei? — Мы должны идти к нему/ней? SE’: Lui/lei vede sé stesso/stessa — Он/она видит себя | LO/LA: Io non lo/la sento — Я его/ее не слышу; GLI/LE: Io gli/le voglio regalare un libro — Я хочу подарить ему/ей книгу |
NOI: Volete venire con noi? — Хотите пойти с нами? | CI: Ci invitano per cena — Нас приглашают на ужин |
VOI: Vogliamo venire con voi — Мы хотим пойти с вами | VI: Vi vogliamo invitare a casa nostra — Мы хотим пригласить вас к нам домой |
LORO: Passeggiare con loro — Прогуливаться с нимиLoro vedono sé stessi/stesse — Они видят себя | LI/LE: Parlavano, non li/le sentivo — Они говорили, но я их не слышал |